Rövid időn belül kétszáz twit érkezett.
Könyörgöm, ne mondjunk már a Twitter-posztokra, hogy twit. Az tweet. Lásd madárka, meg csiripelés, neadjisten Turulcsirip. A "twit" jelentése: gyökér, idióta. Ez tökéletesen egybevág a szolgáltatásról alkotott véleményemmel, ettől viszont még nem jó ötlet így nevezni.
Óbégatások
sssajt
2010, August 23 - 15:59
Permalink
nos most, hogy már tudom,
nos most, hogy már tudom, hogy mi is a "twit" jelentése, teljesen egyet tudok érteni, hogy erre a sz@rságra ezt használják, és nem a jót. már persze ez nem jó. de közben meg mégis. :D
gyaur
2010, October 16 - 11:57
Permalink
ez nem semmi
http://index.hu/tech/2010/10/15/hatalmas_siker_a_brit_rendorsegi_twit/
beóbégat